Марико Ои
Бизнес-корреспондент в Азии
В детстве, когда я рос в Японии, казалось, что вещи очень редко становились дороже.
Мой любимый обед всегда был доступен за монету в 500 иен (3,90 доллара США; 3,10 фунта стерлингов) и оставался таким до 2021 года. То же самое с обувью или одеждой, мало что изменилось.
Меня учили копить, копить и еще раз копить, и неоднократно предупреждали, что стоимость нашего семейного дома рухнула в 1990-е годы, когда рухнул рынок недвижимости.
Эта болезненная финансовая потеря означала, что мои родители и многие другие, подобные им, никогда больше не смогут продать свой дом или обновить его.
Но когда цены на предметы повседневного обихода не растут, люди не тратят деньги активно.
Компании, в свою очередь, в ответ не повышают заработную плату, что еще больше снижает потребительский спрос и цены. Когда вы не можете получить прибавку к зарплате, вы не слишком часто спешите ходить по магазинам.
В совокупности это замедляет экономический рост всей страны — порочный круг, в котором Япония находится десятилетиями.
В то время как многие части Азии богатели, богатство Японии оставалось на прежнем уровне. Валовой внутренний продукт Японии на душу населения — объем производства в стране на душу населения — остался на одном уровне с 1990-х годов. К 2010 году Китай обогнал его как вторую по величине экономику мира.
В течение десятилетий центральный банк страны без особого успеха пытался стимулировать экономический рост, чтобы заставить японцев «больше тратить, больше инвестировать, повышать заработную плату и умеренно повышать цены», — объясняет Нобуко Кобаяши, партнер EY. Парфенон.
В апреле эталонный показатель потребительских цен вырос на 2,1%, что достаточно для того, чтобы инфляция в этом году, как ожидается, наконец достигла целевого показателя Банка Японии в 2% после трех десятилетий практически полного отсутствия роста.
Однако скачок не имеет ничего общего с внутренней экономической политикой. Это было вызвано в основном более высокими затратами на импорт, глобальным ростом цен на сырье и энергоносители, вызванным пандемией и войной на Украине.
Г-жа Кобаяши даже предупреждает, что это может означать «начало плохой инфляции, потому что заработная плата еще не выросла». На самом деле, средняя заработная плата почти не росла на протяжении более трех десятилетий, так что для покупателей скоро все станет болезненным.
В то время как после Covid многие правительства борются с ростом цен и ростом стоимости жизни, это стало огромным шоком для Японии, где люди десятилетиями привыкли к стабильным ценам.
Когда цена на японскую повседневную закуску умайбо, которая всегда стоила 10 иен (0,075 доллара США; 0,06 фунта стерлингов) с момента ее создания 43 года назад, выросла на 20%, это потрясло всю страну.
В обществе, которое верит в разделение социального бремени, повышение цен стало чем-то вроде культурного табу.
Настолько, что Yaokin, компании, производящей популярные закуски, пришлось запустить рекламную кампанию, объясняющую, почему ей пришлось повысить цену.
Но это было неизбежно и один за другим дорожало все, от майонеза и бутылочных напитков до пива. Согласно банку данных Teikoku, в этом году цены на более чем 10 000 продуктов питания вырастут в среднем на 13%.
Дилемма центрального банка
И здесь у Японии действительно сложная проблема: центральные банки всего остального мира отреагировали на стремительный рост цен, постепенно повышая процентные ставки, чтобы сдерживать инфляцию. Банк Японии годами удерживал ставки на минимальном уровне.
Если существует значительный разрыв в процентных ставках между Японией и другими крупными экономиками, такими как США, японская валюта резко слабеет. иена недавно упала до 20-летнего минимума против доллара.
Более слабая иена означает, что импортные товары, особенно нефть и газ, стоят еще дороже.
«Потребители не привыкли мириться с инфляцией», — говорит Такеши Ниинами, исполнительный директор Suntory Holdings, известной японскими виски Yamazaki, Hibiki и Hakushu, а также пивом и безалкогольными напитками, такими как вода в бутылках и кофе.
Компания недавно объявила о повышении цен на большую часть своего ассортимента продукции с октября, чтобы дать себе время обсудить это повышение со своими дистрибьюторами. Г-н Ниинами объясняет это кризисом глобальной цепочки поставок, вызванным пандемией и недавними карантинными мерами в Китае.
«В целом, это было принято. Но со стороны крупных ритейлеров по-прежнему возникают проблемы», — говорит он.
Одной из причин усилий правительства по стимулированию инфляции в японской экономике является стремление повысить заработную плату.
«Общество и правительство испытывают огромное давление с целью повышения заработной платы, но нам необходимо повысить производительность», — говорит г-н Ниинами.
«Но резко повысить производительность сложно. У нас так много коллег в одной отрасли, поэтому мы должны консолидироваться».
Г-н Ниинами говорит, что Японии также необходимо инвестировать в новые сектора, такие как «зеленые инновации» или здравоохранение, чтобы стимулировать экономику и создавать новые рабочие места для повышения средней заработной платы. Он также надеется, что правительство сделает больше для привлечения иностранных инвесторов.
Но на все это потребуется время, а создание рабочих мест — лишь одна из многих проблем, с которыми Япония боролась десятилетиями.
Единственной положительной стороной более слабой иены в краткосрочной перспективе может быть приток иностранных туристов, желающих потратить свои деньги в Японии, хотя границы только начинают открываться после Covid.
При участии Анжелы Хеншолл