Попытка первой леди США Джилл Байден похвалить латиноамериканцев провалилась в понедельник, когда она сказала, что они так же уникальны, как «тако для завтрака», что вызвало критику со всего политического спектра.
Выступая в Сан-Антонио на ежегодной конференции UnidosUS, ранее известной как Национальный совет Ла Разы, Байден попытался похвалить Рауля Изагирре, который возглавлял организацию по защите гражданских прав и защите интересов в течение 30 лет.
«Рауль помог создать эту организацию, понимая, что разнообразие этого сообщества, такое же уникальное, как винные погреба Бронкса, такое же прекрасное, как цветы Майами, и такое же уникальное, как тако на завтрак здесь, в Сан-Антонио, — это ваша сила». — сказал Байден.
В Нью-Йорке люди любят круглосуточные магазины, известные как винные погребки, которыми часто руководят доминиканские или пуэрториканские торговцы. Байден неправильно произнес это слово как «богедас».
Майами уже давно является местом назначения для латиноамериканцев, которые мигрируют в Соединенные Штаты.
Сан-Антонио также является одним из крупнейших латиноамериканских городов в Соединенных Штатах с населением почти 1,5 миллиона человек, из которых 65% составляют латиноамериканцы или латиноамериканцы, согласно данным переписи населения США.
Город, в основном мексиканско-американский, любит тако на завтрак, часть местной кухни.
Национальная ассоциация латиноамериканских журналистов не была впечатлена, заявив, что Байден и ее спичрайтеры должны «лучше понимать сложности нашего народа».
«Мы не тако. Наше наследие как латиноамериканцев сформировано разнообразием диаспор, культур и кулинарных традиций, и его не следует сводить к стереотипу», — говорится в заявлении ассоциации.
Консерваторы в социальных сетях ухватились за оплошность, задаваясь вопросом, как бы звучало возмущение либералов, если бы это сказал видный республиканец.
«Неудивительно, что латиноамериканцы бегут от Демократической партии!» Об этом написал в Twitter представитель США Энди Биггс, республиканец из Аризоны.
(Отчетность Даниэля Тротты; редактирование Брэдли Перретта)