Популярный в Алматы и в Казахстане шоумен, ведущий, музыкант Даниэль Джеймс, известный также, как основатель Африканского культурного центра, изучил казахский язык, когда встретил свою судьбу, свою половинку по имени Айдана. Она ответила ему при первой встрече на казахском языке, и он мгновенно осознал, что должен заслужить уважение и любовь этой девушки. Сегодня Даниэль ведет свой блог, часто снимается в роликах, издаваемых на казахском языке, виртуозно играет на домбре.
Если с уважением относишься к традициям народа или народов страны, на территории которой ты сам проживаешь, стремиться понять душу каждого языка, тем более, государственного, то все может получиться довольно легко с его изучением. И в конкретном случае речь идет о таком способе изучения казахского языка, как внезапно возникающие обстоятельства, которые подталкивают сделать свою жизнь качественнее, ярче, многообразнее, расширить границы познания и общения.
Даниэль Джеймс играет не только на домбре, но и на многих других инструментах, знает разные языки, в том числе русский, так как родился в Алматы в семье музыкантов и педагогов.
Отца нашего героя зовут Даниэлем Джеймсом Бвайем Джеймсом, а маму с польскими корнями и девичьей фамилией Кржечковская Ириной Иосифовной.
Сейчас Даниэлю больше 30 лет, он является магистрантом Казахской Национальной Академии искусств имени Т. Жургенова и частного университета НарХОЗ.
Даниэль очень открыт и дружелюбен, коммуникабелен и добр. Многим известны случаи, когда он спасал от неловких или сложных ситуаций африканцев, приехавших страну.
По некоторым данным, в Алматы проживает наибольшее количество людей, приехавших из Африки. Их составляет порядка более 600 человек.
– Наш центр поддерживает культуру Африки и всех, кто приехал в Казахстан по разным причинам, — поясняет Даниэль. – Но, прежде всего, наша команда центра старается помочь людям адаптироваться в новой для них стране, дать им понять, что они не одиноки.
А с казахским языком, по признанию Даниэля, он впервые столкнулся, как и многие из нас, в школе. И также, как для Даниэля, его изучение оставалось факультативным, почти задворным. Никто еще и в недавние времена не уделял на государственном уровне внимания изучению казахского языка, потому что в самой системе образования должное и уважительное отношения к этому вопросу отсутствовало полностью. Те, кто приходил осознанно к постижению родного или государственного для него языка, находили способы учить его самостоятельно – либо находясь долгое время в среде казахоговорящих, либо вопреки всему и насмешкам тоже, практикуя его в разговорной речи, затем в чтении литературы, изучении популярных песен, просмотре кинофильмов и спектаклей.
А вот Даниэлю Джеймсу встретилась на пути прекрасная девушка.
Гуляя по Арбату, он увидел очаровавшую его незнакомку, к которой сразу же потянулось сердце молодого человека, обладающего очень романтичной душой. Он представился Айдане на английском языке и получил ответ на казахском. Влюбившись с первого взгляда, Джеймс понял, что заслужить любовь красавицы сможет только тогда, когда сумеет легко говорить на ее родном языке. Так большая любовь стала импульсом для постижения казахского языка. Даниэль стал усердно выписывать в блокнот цельные фразы, предложения и вопросы, заучивал их и практиковал, выходя на улицы города без страха оказаться неловким и несовершенным в произношении. Даниэль обращался к прохожим с вопросами, начинал разговаривать с ними на казахском языке. Ему отвечали, его поддерживали и подбадривали. А позднее девушка Даниэля оценила его старания, пригласив домой для знакомства с родителями. Не все сразу произошло гладко. В отличии от мамы Айданы, которая встретила парня своей дочери тепло и по-матерински, отец девушки только позднее нашел в себе силы и духа удостовериться в серьезных намерениях своего будущего зятя.
Да, Даниэль и Айдана уже несколько лет живут, как счастливая супружеская пара, поддерживая во всем друг друга. А рядом с ними крутятся двое их детей — Алан и Аделия. Они, как и родители, знают три языка – казахский, русский и английский. Сам Даниэль освоил еще и китайский язык. Интернациональная семья двух молодых людей – это некий пример модели дружественного и многонационального государства, в котором каждый уважает себя и всех людей. Язык у всех один – человеческий, но знания нескольких языков расширяют горизонты мышления, общения, бизнеса и построения гармоничных личных отношений.